PAU VIDAL, EL BILINGÜISME MATA: «La pèrdua del català comença a estar a prop de la irreversibilitat»

Publicat el 25 de maig de 2015 a les 15:43
Actualitzat el 08 de juny de 2018 a les 10:17
El filòleg, traductor i crucigramista en català d’El País, Pau Vidal i Gavilán, 37, presenta aquesta tarda al Casal Pere Quart (19’30h) el seu nou llibre El bilingüisme mata. Del canvi climàtic al canvi idiomàtic. Organitzen l’acte Òmnium, ANC i Plataforma per la Llengua. [caption id="attachment_4661" align="alignnone" width="300"]VERBÀLIA VERBÀLIA[/caption] El català està morint? Sens dubte. Està entrant en la tercera fase de les quatre que porten una llengua a la mort definitiva. Quines són aquestes fases? 1: Establiment d’una llengua dominant en un altre territori. 2: Bilingüisme general de manera que tothom aprèn la llengua dominant. 3: Substitució i defecció de la llengua dominada (el que passa a València) i 4: Fase terminal. Comencem a estar a prop de la irreversibilitat, del punt de no retorn. Quant català estem perdent cada any? Malauradament cap tècnica permet quantificar-ho. Però sí que tenim observacions basades en treball de camp i és impepinable que hi ha reculada. No és el que diuen els polítics. Els polítics poden arribar a reconèixer que hi ha reculada quantitativa, però no qualitativa Un català de menys qualitat vol dir amb més castellanismes? El que més malmet l’estructura de qualsevol codi lingüístic és la penetració si... ...SEGUIR LLEGINT A CAC.DRAC.COM